ЕКСПЕРТНІ ВИСНОВКИ проведення акредитаційної експертизи з підготовки магістрів зі спеціальності 8.18010020 Управління навчальним закладом (за типом) (073 Менеджмент), галузі знань 1801 Специфічні категорії (07 Управління та адміністрування) у Комунальному закладі Сумський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти

Наказ Міністерства освіти і науки України від 7 квітня 2017 року № 70-л

Наказ МОНУ від 27.04.2017 №658 Про результати акредитації та атестації

Протокол засідання Ліцензійної комісії Міністерства освіти і науки України від 6 квітня 2017 року № 47/1

Інформація про результати проведеного моніторингового дослідження реалізації компетентнісного підходу в процесі викладання географії в загальноосвітніх навчальних закладах

Методичні рекомендації щодо підготовки учнів 11 класів загальноосвітніх навчальних закладів до ЗНО 2017 року

Обговорюємо моделі мультилінгвальної освіти в Україні

вкл. .

на головну13 квітня 2017 року в м. Київ Міністерством освіти і науки України, спільно з офісом Верховного комісара ОБСЄ у справах національних меншин, проведено семінар «Мультилінгвальна освіта в регіоні ОБСЄ: досвід та перспективи для України» за участю міжнародних та національних експертів. Сумську область на семінарі представляла Шерстюк Л.М., методист з української мови та літератури навчально-методичного відділу координації освітньої діяльності та професійного розвитку Сумського ОІППО.

У розвитку мовної освіти в Україні є три основні напрямки: забезпечення вільного володіння державною мовою, володіння рідною мовою (у разі відмінності), а також активний розвиток володіння іноземними мовами. Про це зазначила Міністр освіти і науки України Гриневич Л.М., вітаючи учасників семінару. «Якісна освіта повинна дати можливості для дитини вийти зі школи багатомовною, тобто володіти на достойному рівні одразу кількома мовами. Це не лише збільшить освітні можливості для наших дітей, а й сприятиме відкриттю України для світу, налагодженню продуктивних міжнаціональних зв’язків», – пояснила Міністр.

Досвідом упровадження мультилінгвальної освіти поділилися учасники Всеукраїнського експерименту «Формування багатомовності дітей та учнів: прогресивні ідеї в українському контексті». Моделі багатомовної освіти представили:

  • Глушкова Марина (Центр соціальної інтеграції, м. Бішкек);

  • Перена і Перез Моніка (заступник Директора з питань мови та плюрамовності, представник Секретаріату з питань освіти Міністерства освіти Каталонії);

  • Більяна Крстецька Папіч (менеджер з питань освіти, розвитку та тренінгів, м. Скоп’є);

  • Кор фан дер Меер (проектний менеджер та член управлінської команди Європейського дослідницького центру Mercator з багатомовності та вивчення мов, м. Леуварден);

  • Табатадзе Шалва (Голова Центру громадянської інтеграції та міжетнічних відносин, доцент Східно-Європейського університету, м. Тбілісі).

Можливості застосування елементів представлених моделей в контексті та відповідно до потреб в Україні обговорили учасники семінару в малих групах.

Модераторами заходу виступили Харченко С., головний спеціаліст відділу змісту освіти, мовної політики та освіти національних меншин Департаменту загальної середньої та дошкільної освіти Міністерства освіти і науки України; Штефан Сара, проектний менеджер ОБСЄ; Мовлазаде Захід, політичний радник Офісу Верховного комісара ОБСЄ у справах національних меншин; Кононенко Юрій, Директор департаменту загальної середньої та дошкільної освіти Міністерства освіти і науки України; Власюк Ірина, юридичний радник Офісу Верховного комісара ОБСЄ у справах національних меншин.

Рефлексією заходу стала думка про те, що необхідно знайти правильний і продуктивний баланс для вивчення мов, щоб після випуску з навчального закладу діти виходили конкурентоспроможними і мали всі можливості для подальшого продовження навчання в системі вищої освіти України.

Блогът Click here очаквайте скоро..

Full premium Here download theme for CMS

Bookmaker Bet365.gr The best odds.

Офіційні посилання

president  komitet  sumyoda  monua  zno-kharkiv  1545